Stepanova skriver starkt om hur krig ockuperar land – och sinnen
Flyktpunkten
Författare: Maria Stepanova
Översättare: Nils Håkanson
Förlag: Nirstedt/litteratur
Det är på tåget till en litteraturfestival som allt börjar. Författaren M är på väg från ett land till ett annat för att tala om sin senaste bok. Men så plötsligt tar resan stopp. Tåget hon skulle ta har ställts in, det finns inga ersättningsbussar och snart dör också hennes mobil. Vad ska hon ta sig för? Timmarna går och snart är klockslaget då hon skulle stått på scen förbi. Men den initiala paniken är kort. Snart byts den ut mot en möjlighet. Kanske är detta författarens chans att bli någon annan, en människa utan sorg och skam över kriget som hennes hemland har startat.
När M stöter på ett cirkussällskap tycks möjligheterna oändliga. Här bryr sig ingen om att fråga varifrån hon kommer.
”Flyktpunkten” är den ryska författaren Maria Stepanovas femte bok, men den första som hon ägnar helt åt fiktionen. Berättelsen har två huvudpersoner. Det är författaren M – och Rysslands anfallskrig mot Ukraina.
”Trots att det inte spills en enda droppe blod är ”Flyktpunkten” en storartad roman om krig – och vad det gör med tankens frihet.”
Sedan invasionen påbörjades i februari 2022 har journalister rapporterat om hur få människor i Rysslands talar högt om kriget. I början var det till och med förbjudet att kalla det för just ”krig”.
Men även det som det inte talas högt om finns. Maria Stepanova skildrar oerhört starkt hur anfallskriget äter sig in i författaren M: ”Det var faktiskt obegripligt varför varenda tanke och vartenda minne så hastigt och undantagslöst skulle få M att tänka på vilddjuret och dess beteende.”
Så, trots att det inte spills en enda droppe blod är ”Flyktpunkten” en storartad roman om krig – och vad det gör med tankens frihet.